vanator: ''manu''... Ten skrót jest używany jest przez rywali jako totalna obelga. 'U' ma znaczyć 'you' (ty, wy - w zależności od kontekstu).
Wczesny przykład wykorzystania tego to piosenka śpiewana przez kibiców West Brom: "Duncan Edwards is manure, rotting in his grave, man, you are manure - rotting in your grave" (Duncan Edwards to nawóz, gnijący w swoim grobie, człowieku, jesteś nawozem - gnijącym w swoim grobie)
Fani Liverpoolu i Leeds sskopiowali tą i stworzyli własne wersje, żeby obrażać wszystkie ofiary Monachium '58
Przykłady:
"Man U, Man U went on a plane. Man U, Man U never came back again" (Man U, Man U lecieli samolotem, Man U Man U nie wrócili potem)
"Man U Never Intended Coming Home" (Man U nigdy nie zamierzali wrócić do domu) - pierwsze litery składają się na MUNICH
Poza tym fonetycznie Man U brzmi tak samo jak 'manure', co znaczy tyle co g**no do nawożenia.
To jest tłumaczenie z oficjalnej strony Manchesteru United , manutd.com